部分招式的翻译要改了

推荐阅读:港综之我要当大亨我是仙尊的小猫咪我不好哄的摄政王你又被挖墙角了黑沙剑尊我是卡卡卡卡卡回到九五当好爸爸我是正经大明星半岛的日记生活你是人间惊鸿客

    DP复刻这一时期,翻译方面是有部分技能名字将要改动(只改名字,没改效果)。然后我这边一下,《精灵乐园》还是沿用原本的招式名字,不用新改的招式名字,不然得乱。
    顺便给大家放一下改动前后的技能名字列表:
    改动前→改动后
    断头钳→极钳
    居合斩→居合劈
    地狱翻滚→深渊翻滚
    自爆→玉石俱碎
    吸血→汲取
    必杀门牙→终结门牙
    诅咒→咒术
    起死回生→绝处逢生
    鬼面→可怕面孔
    鬼火→磷火
    欺诈→移花接木
    灭亡之歌→终焉之歌
    抢夺→化为己用
    流沙地狱→流沙深渊
    空气斩→空气之刃(那个威力60的飞行系群攻叫空气利刃)
    烧尽→烧净
    炼狱→烈火深渊
    森林诅咒→森林咒术
    死缠烂打→纠缠不休
    死亡之翼→归天之翼
    地狱突刺→深渊突刺
    茁茁轰炸→茁茁炸弹
    ...看完其实我蛮好奇的,“自爆”改叫:“玉石俱碎”,那...自爆磁怪咋办?

本文网址:https://www.xs39.com/xs/39/39322/21331823.html,手机用户请浏览:https://www.xs39.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报